s'opérer
Wörterbuch
-
s'opérerVerb
-
s'opérerVerb
-
s'opérerVerb
-
s'opérerVerb
Beispiele im Kontext
-
Les opérations de cession temporaire sont utilisées pour les opérations principales de refinancement et les opérations de refinancement à plus long terme.
Befristete Transaktionen kommen bei den Hauptrefinanzierungsgeschäften und bei den längerfristigen Refinanzierungsgeschäften zum Einsatz.
-
Fonds correspondant à des retraits de liquidités opérés dans le cadre d' opérations de réglage fin
Hereinnahme von Einlagen zum Zweck der Liquiditätsabsorption aufgrund von Feinsteuerungsoperationen
-
Votre compte Opera est déjà actif. Pour utiliser Opera Link, cliquez sur le bouton Activer ci-dessous.
Ihr Opera-Konto ist bereits aktiv. Um Opera Link zu benutzen, klicken Sie unten auf die »Freigeben«-Schaltfläche.
-
Opérations de réglage fin Les opérations de réglage fin ne sont pas effectuées selon un calendrier préannoncé.
Feinsteuerungsoperationen Feinsteuerungsoperationen werden nicht nach einem im Voraus festgeleg ten Kalender durchgeführt.
-
La présentation des opérations sur réserves de change de l' Eurosystème indique le montant total des opérations mensuelles.
Der Ausweis der internationalen Währungsreservetransaktionen des Eurosystems erfolgt in Form einer monatlichen Gesamtsumme.
-
Il convient d' assurer une stricte séparation entre les opérations commerciales effectuées par le service des achats et les opérations à caractère privé.
Eine strikte Trennung zwischen Geschäftstransaktionen, die über die Beschaffungsdienste erfolgen, und privaten Transaktionen sollte gewahrt werden.
-
Les opérateurs ne doivent pas faire payer des redevances exagérées aux usagers, mais il ne faut pas non plus faire payer les opérateurs par des mesures prises par les pouvoirs publics.
Einerseits dürfen die Betreiber die Verbraucher nicht schröpfen, andererseits dürfen aber auch die Betreiber selbst nicht durch die öffentliche Hand geschröpft werden.
-
En tout cas, tout opérateur n' ayant pas rempli ses obligations contractuelles se verra rayé de la liste des opérateurs susceptibles de bénéficier du financement d' un nouveau programme.
In jedem Falle wird jeder Betreiber, der seinen vertraglichen Verpflichtungen nicht nachgekommen ist, vom Erhalt von Finanzierungsmitteln für neue Programme ausgeschlossen.