um

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • (Die Sitzung wird um 20.00 Uhr unterbrochen und um 21.00 wieder aufgenommen.)

    (The sitting was suspended at 8.00 p. m. and resumed at 9.00 p. m.)

  • Es geht um eine politische Konfusion, nicht aber um eine rechtliche Konfusion.

    There was political confusion but no legal confusion.

  • Um die Zahlung der Behandlungskosten zu sichern, bitten wir Sie um eine Vorauszahlung.

    To secure the payment of the cost of treatment, we ask for a deposit.

  • Ich glaube, dass es bei dem Urteil mehr um eine Bestätigung des Schnellverfahrens als um Gerechtigkeit ging.

    I believe the decision by the Court was more about propping up the fast-track trial procedure than about justice.

  • Wir dürfen nicht vergessen: Während die einen die Unabhängigkeit feiern, trauert Georgien um unschuldige Menschen, die bei der Intervention der russischen Truppen ums Leben gekommen sind und ihr Heim verloren haben.

    We must not forget that, while some celebrate independence, Georgia is mourning the innocent people who lost their lives and homes when the Russian troops invaded.

  • Daher müssen wir, um unsere Entwicklungspartner von einer Beteiligung zu überzeugen, uns ganz offensichtlich um die Frage der Hilfe kümmern, die geleistet werden sollte, und nicht auf die Ergebnisse des Kopenhagen-Gipfels warten.

    Therefore, to convince our partners in development to join us, we must obviously address the question of the aid they should be given and not wait for the results of the Copenhagen Summit.

  • Um neun

    At nine

  • um 4 bis 6%

    by between 4 to 6%